Implementation and evaluation of a text extraction tool for adverse drug reaction information

University essay from Institutionen för biologisk grundutbildning

Abstract: Inom ramen för Världshälsoorganisationens (WHO:s) internationella biverkningsprogram rapporterar sjukvårdspersonal och patienter misstänkta läkemedelsbiverkningar i form av spontana biverkningsrapporter som via nationella myndigheter skickas till Uppsala Monitoring Centre (UMC). Hos UMC lagras rapporterna i VigiBase, WHO:s biverkningsdatabas. Rapporterna i VigiBase analyseras med hjälp av statistiska metoder för att hitta potentiella samband mellan läkemedel och biverkningar. Funna samband utvärderas i flera steg där ett tidigt steg i utvärderingen är att studera den medicinska litteraturen för att se om sambandet redan är känt sedan tidigare (tidigare kända samband filtreras bort från fortsatt analys). Att manuellt leta efter samband mellan ett visst läkemedel och en viss biverkan är tidskrävande. I den här studien har vi utvecklat ett verktyg för att automatiskt leta efter medicinska biverkningstermer i medicinsk litteratur och spara funna samband i ett strukturerat format. I verktyget har vi implementerat och integrerat funktionalitet för att söka efter medicinska biverkningar på olika sätt (utnyttja synonymer,ta bort ändelser på ord, ta bort ord som saknar betydelse, godtycklig ordföljd och stavfel). Verktygets prestanda har utvärderats på manuellt extraherade medicinska termer från SPC-texter (texter från läkemedels bipacksedlar) och på biverkningstexter från Martindale (medicinsk referenslitteratur för information om läkemedel och substanser) där WHO-ART- och MedDRA-terminologierna har använts som källa för biverkningstermer. Studien visar att sofistikerad textextraktion avsevärt kan förbättra identifieringen av biverkningstermer i biverkningstexter jämfört med en ordagrann extraktion.

  AT THIS PAGE YOU CAN DOWNLOAD THE WHOLE ESSAY. (follow the link to the next page)