Essays about: "English MT"

Found 3 essays containing the words English MT.

  1. 1. Translation of keywords between English and Swedish

    University essay from KTH/Data- och elektroteknik; KTH/Data- och elektroteknik

    Author : Tobias Ahmady; Sander Klein Rosmar; [2014]
    Keywords : machine translation; MT; rule-based machine translation; RBMT; word sense disambiguation; WSD; translation disambiguation; translation; knowledge-based word sense disambiguation; keyword translation; maskinöversättning; översättning; tvetydiga översättningar; disambiguering;

    Abstract : In this project, we have investigated how to perform rule-based machine translation of sets of keywords between two languages. The goal was to translate an input set, which contains one or more keywords in a source language, to a corresponding set of keywords, with the same number of elements, in the target language. READ MORE

  2. 2. Machine Translation, universal languages and Descartes

    University essay from Blekinge Tekniska Högskola/Sektionen för datavetenskap och kommunikation

    Author : Bamdad Payvar; [2012]
    Keywords : Machine Translation; Universal languages; Descartes;

    Abstract : The aim of this thesis is to explore Machine Translation and the problems that these system are experiencing when translation between two different languages. The grammatical structures will be studied for English, Swedish and Persian to find a common pattern that could relate different ideas in each language to each other. READ MORE

  3. 3. Cohesion and Comprehensibility in Polish-English Machine Translated Texts

    University essay from Linköpings universitet/Institutionen för kultur och kommunikationLinköpings universitet/Filosofiska fakulteten

    Author : Sandra Weiss; [2011]
    Keywords : Machine Translation Evaluation; Cohesion; Polish MT; English MT;

    Abstract : This paper is a study of Polish-English machine translation, where the impact of various types of errors on cohesion and comprehensibility of the translations was investigated. The following phenomena were in focus: 1. The most common errors produced by current state-of-the-art MT systems for Polish-English MT. 2. READ MORE