Advanced search
Showing result 1 - 5 of 6 essays matching the above criteria.
-
1. Head-to-head Transfer Learning Comparisons made Possible : A Comparative Study of Transfer Learning Methods for Neural Machine Translation of the Baltic Languages
University essay from Uppsala universitet/Institutionen för lingvistik och filologiAbstract : The struggle of training adequate MT models using data-hungry NMT frameworks for low-resource language pairs has created a need to alleviate the scarcity of sufficiently large parallel corpora. Different transfer learning methods have been introduced as possible solutions to this problem, where a new model for a target task is initialized using parameters learned from some other high-resource task. READ MORE
-
2. Sense and Sensitivity: Exploring how Neural Machine Translation Systems Handle Slurs
University essay from Göteborgs universitet/Institutionen för filosofi, lingvistik och vetenskapsteoriAbstract : The rise of streaming platforms such as Netflix and HBO has brought a surge in audiovisual content to be translated. While the translation industry at large have adopted machine translation (MT) as a tool to meet the rising demands, the subtitling industry has been reluctant to embrace this trend. READ MORE
-
3. Google Translate in English Language Learning : A Study of Teachers' Beliefs and Practices
University essay from Högskolan Dalarna/EngelskaAbstract : The purpose of this study is to explore upper secondary school English teachers' beliefs and practices for free online machine translation (FOMT) tools. It is believed that students are using these tools, but the focus of this study is to highlight what teachers think and how they are addressing FOMT usage by students. READ MORE
-
4. Translation of keywords between English and Swedish
University essay from KTH/Data- och elektroteknikAbstract : In this project, we have investigated how to perform rule-based machine translation of sets of keywords between two languages. The goal was to translate an input set, which contains one or more keywords in a source language, to a corresponding set of keywords, with the same number of elements, in the target language. READ MORE
-
5. Machine Translation, universal languages and Descartes
University essay from Blekinge Tekniska Högskola/Sektionen för datavetenskap och kommunikationAbstract : The aim of this thesis is to explore Machine Translation and the problems that these system are experiencing when translation between two different languages. The grammatical structures will be studied for English, Swedish and Persian to find a common pattern that could relate different ideas in each language to each other. READ MORE