Essays about: "fantasy translation"

Found 5 essays containing the words fantasy translation.

  1. 1. Translation Strategies for Chinese Mythology in Video Games : Comparing Effectiveness of Different Strategies by Meaning and Theme

    University essay from Uppsala universitet/Institutionen för lingvistik och filologi

    Author : Oscar Lindeborg; [2023]
    Keywords : Chinese translation; Chinese localization; Translation strategy; Chinese mythology; Chinese video games; Video games; Amazing Cultivation Simulator;

    Abstract : In this essay I will examine selected words from the video game Amazing Cultivation Simulator by GSQ Games. Amazing Cultivation Simulator is a video game developed in China and contains heavy themes of Chinese Fantasy. READ MORE

  2. 2. Comparing Official and Fan Translation of Neologisms in The Irregular at Magic High School

    University essay from Högskolan Dalarna/Institutionen för språk, litteratur och lärande

    Author : Jakob Bagge; [2023]
    Keywords : Neologism; Japanese-English translation; fantasy; science fiction; light novel; fan translation;

    Abstract : This study examined the translation of neologisms in the fan and official translations of the first book of the The Irregular at Magic High School light novel series. It aimed to examine whether the choices of translation strategies differed between the two as well as how the word type and choice of translation strategy affected the end result. READ MORE

  3. 3. Yakuwarigo and Fantasy Characters : A Case Studyof Howl’s Moving Castle

    University essay from Högskolan Dalarna/Institutionen för språk, litteratur och lärande

    Author : Roosa Merilehto; [2022]
    Keywords : Yakuwarigo; role language; fantasy characters; Howl’s Moving Castle; fantasy translation; Japanese; characterization;

    Abstract : Yakuwarigo, or role language, is a Japanese term used to describe different typesof exaggerated spoken languages that are used in Japanese fiction. Yakuwarigo isoften assigned to a character based on, for example, the character’s personality,age, or occupation, and it can be different from how people actually speak in reallife. READ MORE

  4. 4. A comparative study of translation strategies applied in dealing with role languages. : A translation analysis of the video game Final Fantasy XIV

    University essay from Högskolan Dalarna/Japanska

    Author : Bowie Chiang; [2016]
    Keywords : Localisation; role language; Japanese; English; translation studies; video games.;

    Abstract : Localisation is the process of taking a product and adapting it to fit the culture in question. This usually involves making it both linguistically and culturally appropriate for the target audience. READ MORE

  5. 5. Lost in localisation: A translation analysis of Final Fantasy VII.

    University essay from Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer

    Author : Theo Gillberg; [2014-09-24]
    Keywords : Japanese; video games; translation; foreignisation; domestication; male female language;

    Abstract : .... READ MORE