Translating Ogura Hyakunin Isshu – An analysis of translating decorative language from Japanese to English

University essay from Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer

Abstract: A bachelor's thesis which analyses translating classical Japanese poetry to English through a case-study design, with in-depth analysis of four different translations by three different translators of five poems from Hyakunin Isshu. The focus in the analysis lies on the decorative language used in classical Japanese poetry.

  AT THIS PAGE YOU CAN DOWNLOAD THE WHOLE ESSAY. (follow the link to the next page)