Essays about: "passives"
Showing result 6 - 9 of 9 essays containing the word passives.
-
6. Translating from Practitioners to Patients : Adaption for a new type of readership
University essay from Institutionen för språk (SPR)Abstract : The aim of this paper is to analyse the ways in which a Swedish translation of an English text intended as a manual for health practitioners needs to be adapted in order to function as an informative text aimed at patients, their families and other laymen interested in the subject. Focus lies on adaption of terminology, style, and target reader perspective. READ MORE
-
7. The Double Passive in Swedish : A case of creating raising verbs in the Scandinavian languages.
University essay from Avdelningen för allmän språkvetenskapAbstract : The primary aim of this thesis is to map the syntactic and semantic nature, and the frequency of the Double Passive in Swedish. The results showed that the Double Passive is a control construction where the internal argument (OBJ) of the embedded verb is raised to subject of the s-passive matrix verb, and the verb of the infinitival complement co-occurs as an s-passive infinitive. READ MORE
-
8. Chat Language : In the continuum of speech and writing
University essay from Institutionen för språk och litteratur, SOLAbstract : The aim of this essay is to determine where on a continuum between speech and writingwritten computer-mediated communication (chat language) would be placed. The essay makes use of a methodology based on Biber (1988). READ MORE
-
9. A Tourist Translation : Passives, adjectives, terminology and cultural aspects in translation from English to Swedish in the tourist brochure Dover Castle
University essay from Institutionen för humanioraAbstract : This study deals with difficulties of different nature encountered in the process of translating a tourist booklet on Dover Castle, published by English Heritage. The study focuses on grammatical aspects as the translation of the passive and attributive adjectives, and lexical aspects as the translation of terminology and cultural words and expressions. READ MORE