Essays about: "Audiovisual"

Showing result 41 - 45 of 75 essays containing the word Audiovisual.

  1. 41. Jamming with the Plot Twister : Designing virtual worlds for improvised performances

    University essay from Högskolan Dalarna/Bildproduktion

    Author : Einar Christoffersson; [2018]
    Keywords : interface; audiovisual; improvisation; performance; electronic; music;

    Abstract : Using a research through design approach, this thesis presents a first prototype of Plot Twister, a novel interactive, audiovisual interface specifically designed for solo musicians improvising alongside computers. This highly simplified and intuitive interface allows the performer to simultaneously manipulate visual and musical content using one single controller, thus enabling the other hand to play an instrument. READ MORE

  2. 42. The scope of the EU VAT Directive: Transactions carried out via Video Sharing Websites

    University essay from Lunds universitet/Institutionen för handelsrätt

    Author : Christos Charalampidis; [2017]
    Keywords : Tax Law International and European Tax Law EU VAT Directive Supply for consideration Taxable Person Video Sharing Websites Sharing Economy Youtube Concepts; Law and Political Science;

    Abstract : Video Sharing Websites constitute a rather peculiar situation. On one hand, they are considered as part of what the Commission perceives as online sharing economy: users are eligible to derive income from monetizing their audiovisual content. READ MORE

  3. 43. Change in Meaning in the Swedish Dub of Spirited Away : A translation study on dubbing using a pivot language

    University essay from Högskolan Dalarna/Japanska

    Author : Erik Johansson; [2017]
    Keywords : dubbing; Japanese; translation; pivot language; Spirited Away; audiovisual translation AVT ;

    Abstract : This paper aims to study the results of dubbing from Japanese to Swedish using a pivot language. The author examines the Swedish dubbed version of the Japanese animated film Spirited Away by comparing it to the original version and finding differences in what in-formation is conveyed through the dialogue. READ MORE

  4. 44. Translation of Humour in Media From English Speech to Swedish Subtitles: A Pilot Study of Selected Episodes in the Sitcom Friends

    University essay from Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer

    Author : Agata Leshkovich; [2016-09-26]
    Keywords : engelska; English; Swedish; Audiovisual translation; humour; culture; sitcom; Friends;

    Abstract : The aim of this pilot study is to analyse the translation of humour in selected episodes in the American sitcom Friends from speech to Swedish subtitles in terms of linguistic and cultural aspects. The study was conducted qualitatively by choosing several episodes and thoroughly analysing the translation of linguistic and culture-specific features in order to explore what strategies of translation were implemented on different kinds of jokes, noting the constraints of interlingual subtitling. READ MORE

  5. 45. A WHOLE NEW WORLD OF TRANSLATION

    University essay from Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer

    Author : Sara Sandell; [2016-04-04]
    Keywords : Aladdin; audiovisual translation; culture-specific items; Disney; dubbing; Japanese;

    Abstract : Disney works and their original soundtracks are extremely popular in Japan. This study examines the differences between the subtitled and the dubbed songs featured in Disney’s Aladdin from 1992. The field of Audiovisual Translation, which subtitling and dubbing are a part of, has not been researched enough. READ MORE