Essays about: "Non finite clauses"
Showing result 1 - 5 of 6 essays containing the words Non finite clauses.
-
1. Adverbial clauses in translation : Translation of finite and non-finite (-ing, -ed and to-infinitive) adverbial clauses from English to Swedish in popular science
University essay from Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)Abstract : This study investigates adverbial clauses in a translation of a popular science text from English to Swedish. The clauses investigated are both finite and non-finite adverbial clauses. The non-finite adverbial clauses are ing-clauses (present participle), ed-clauses (past participle) and to-infinitive clauses. READ MORE
-
2. The long and the short of it : the translation of non-finite adverbial clauses and ly-adverbials
University essay from Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)Abstract : This study investigates the translation of non-finite supplementive clauses and one-word adverbials with a suffix of -ly in an English non-fiction text of academic prose and its Swedish target text. The results show that the non-finite supplementive clauses often are translated into either a new main clause, a coordinated clause or a subordinate clause, where the latter in a majority of cases involves the use of explicitation. READ MORE
-
3. Translating between the lines : Decoding the syntactic condensation found in nominalisations and non-finite supplementive clauses
University essay from Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)Abstract : The aim of this study is to examine how syntactically condensed structures are translated from English to Swedish in a non-fiction text. The analysis covers nominalisations and non-finite ing- and ed-clauses functioning as adverbials. READ MORE
-
4. Translating a cookbook : What happens to non-finite clauses when translating into Swedish?
University essay from Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)Abstract : This paper focuses on English non-finite clauses and their equivalences in a Swedish translation. The aim of the paper is to analyze non-finite clauses in an English cookbook and the methods that can be used for translating them into Swedish. READ MORE
-
5. The Finite Independency : A study of the relevance of the notion of finiteness in Hdi.
University essay from Avdelningen för allmän språkvetenskapAbstract : This paper argues that there is a finiteness distinction in Hdi and that the notion is of value for a description of the language. The definition of finiteness suitable for the language has been suggested to be the one given by Anderson (2007) combined with Bisang (2007). READ MORE