Essays about: "thesis on english translation studies"
Showing result 6 - 10 of 13 essays containing the words thesis on english translation studies.
-
6. Loss, Gain, and Chromosomes : Readability and Translation Shifts in Medical Information for Families of Children with 10q25/10q26 Deletions
University essay from Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)Abstract : The purpose of this thesis for the degree of Master, one year, is to investigate the translation of medical information from British English into Swedish. The analysis is concerned with readability and terminology. READ MORE
-
7. Japanese ideophones in English translation: Official vs User-generated translation of manga
University essay from Lunds universitet/JapanskaAbstract : Thanks to the Internet, User-generated translated (UGT) material has spread at an impressive rate. Not much research exists on the subject as of the writing of this thesis, since it is a relatively new field within Translation Studies. It is an interesting topic worth exploring nonetheless. READ MORE
-
8. The Shackles of Women's Servitude : a comparative analysis of He-Yin Zhen and Emma Goldman’s views on women’s oppression and emancipation at the turn of the 20th century
University essay from Lunds universitet/Mänskliga rättigheterAbstract : Rysk-amerikanska Emma Goldman och kinesiska He-Yin Zhen kom från två olika delar av världen och var aktiva inom olika kunskapstraditioner och kulturer. Ändå var de båda anarkister som kämpade för kvinnlig frigörelse, och båda var de kritiska till de samtida rörelserna som stred för kvinnors politiska rättigheter. READ MORE
-
9. Identifying Characters
University essay from Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturerAbstract : This thesis will serve to compare and analyse distinctions in character depiction and human relations in Agatha Christie’s novel And Then There Were None, observing conversations held between the main characters in both the original version of the novel and the Japanese translated version to see the personal characteristic in the characters speech. During the analysis, two certain aspects were taken into consideration, with correlating frameworks. READ MORE
-
10. Analysing a Harvest Moon : On the translation of role language in Bokujō Monogatari: Hajimari no Daichi for the Nintendo 3DS
University essay from Stockholms universitet/Tolk- och översättarinstitutetAbstract : This thesis seeks to introduce the concept of role language in translation in the context of video game localisation. There is very little written on the subject of role language in translation from Japanese to English, and none which pertains to role language in video games. READ MORE